Wednesday 24 December 2014

This Merry-Go-Round Song english lyrics


Merry Christmas everyone! I hope you like my newest UTAU cover of the ED song - This Merry-Go-Round Song from the anime, Gugure! Kokkuri-san! This would not have been possible without Shana's photos (taken in Japan!) and her photoshop skills! Also, special thanks to Maru-chan who translated the entire song into english, and is sharing the lyrics right here, below! Please enjoy and have a Blessed Christmas as well as a Happy New Year!


Song: This Merry-Go-Round Song
Anime: Gugure! Kokkuri-san
Original Singer: Suemitsu Atsushi (末光篤)
Translated by: Maru-chan (丸ちゃん)

覚えているかな
Do you still remember
一番悲しい時
The saddest moment
余計な言葉を
Everyone threw away
みんな捨ててくれた
The unnecessary words

空っぽの腕に
Onto my empty wrist
そっと潜り込んで
Softly slipped in
冷めた情熱
The cold passion
温めながら
While warming up

大切なものが
There is only one
ここにひとつだけ
Important thing here

Days、ありふれた日々に
Days, In our mundane days
静かに流れるメロディ
A melody quietly flows
一緒に歌わなくてもいいから
It's okay even if we don't sing it together
このままテンポに任せて欲しい
Just like this I want to leave the tempo to you

忘れてしまうような
The meager love that
ささやかな愛が
seems to be forgotten
僕たちの世界輝かせる
Lights up our world

大切なものは
Being here till whenever
ここにいつまでも
Is the important thing

Days、懐かしい日々に
Days, In days filled with nostalgia
聴き覚えのあるメロディ
An unforgettable melody
大きな声じゃなくてもいいから
It's okay even if it's not loud
小さなハミングを感じていたい
I want to feel the soft humming

回る 回って
Turn and turn
淋しい夜に
In the lonely night

回る 回って
Turn and turn
眩しい朝に
In the bright morning

まっさらな明日に
A brand new tomorrow
途切れないメロディ
With uninterrupted melody
ずっと繋げていこう
Let's stay connected forever

Days、ありふれた日々に
Days, In our mundane days
静かに流れるメロディ
A melody quietly flows
一緒に歌わなくてもいいから
It's okay even if we don't sing it together
このままテンポに任せて欲しい
Just like this I want to leave the tempo to you

回る 回って
Turn and turn
ありふれた日々
Mundane days

回る 回って
Turn and turn
懐かしい日々
Nostalgic days

回る 回って
Turn and turn
光の中で
In the light

回る 回って
Turn and turn
繰り返して
Again and again